allsafe オールセーフ カゴ台車落下防止ベルト2本 (AA2001) AA-2001 その他
allsafe オールセーフ カゴ台車落下防止ベルト2本 (AA2001) AA-2001 その他
4562468181524
5,961円 12,419円


■トラックにて昇降ゲートでのカゴ台車落下防止対策品です。
■新型スナップフックにより脱着が容易です。

【用途】
・トラック昇降ゲート使用時、カゴ台車の落下・横転防止。

【仕様】
最大使用荷重(t):0.5、ベルト長さ(m)巻取側:-、べルト長さ(m)固定側:1.25、ベルト寸法(mm)幅×厚み:50×2.0、色:スカイブルー
新型スナップフック式

【材質/仕上】
■ベルト:ポリエステル
■スナップフック:スチール

【注意】
■他社ベルトとの組み合わせはしないでください。
■乱暴に扱わないでください。
■定期的に注油をしてください。
■巻き取りすぎに注意してください。
■点検してください。

【原産国】
日本

ヒット商事アルミパイプレンチ 600mm ALP600

「連続して」「3日連続」7つの英語表現。in a rowだけじゃない

 

こんにちは、りゅーたです。

 

Ankola for Apple Watch 38 mm / 42 mmパーソナライズ合金ラインストーンダイヤモンド腕時計バンドステンレススチール 38mm ゴールド ゴールド 38mm B072J4TLP5

 

「3日連続」、「3年連続」を英語にする場合、整数(3)と序数(3rd)の両パターンがあります。

 

これらの違いについても調べました。

 

  • in a row
  • straight
  • continuous(ly)
  • consecutive(ly)
  • continual
  • streak
  • successive(ly)

 

「3年連続増収増益」、「5日連続で外出」など、仕事でも”連続”という英語が出てくる機会が多いです。

 

早速、順に意味の違いを見てきましょう!

 

この記事を読むと分かること(After)

  • 「連続して」に相当する英語表現
  • 「○時間連続、○日連続、○年連続」の表現における整数(2, 3, 4, 5...)と序数(2nd, 3rd, 4th, fifth..)の意味の違い

 

 

allsafe オールセーフ カゴ台車落下防止ベルト2本 (AA2001) AA-2001 その他

 

in a row/straight

 

”in a row”と”straight”は同じ意味です。

 

両方とも頻繁に出てきます。

 

row は列です。

 

in a row=1列になって=「連続して」の意味です。

 

注意したいポイントは、「〇日連続して」と具体的な数字を入れて表現するときに整数か序数で厳密には意味が異なります。

 

違いを意識せずに使われる場合もありますが。

 

ポイント

整数:途切れることがなく連続する。英語では”uninterrrupted”, "non-stop", "without stopping"と解説されているものが多いです。

5色の防水スポーツレザー腕時計バンドwith Stitching 20MM ブラック と レッドステッチ 20MM|ブラック と レッドステッチ ブラック と レッドステッチ 20MM B078WGRVGN

 

例文で確認しましょう。

 

例文

整数

It rained 3 days in a row.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

It rained 3 days straight.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

序数

It rained 3rd day in a row
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

It rained 3rdFitbit Ionic Bands Small Large、bayiteステンレススチールMilanese Loopメタル交換用ストラップwith Uniqueマグネットロックアクセサリーfor Fitbit Ionic 6.7" 8.1"|Pearlescent + Champagne Gold Pearlescent + Champagne Gold 6.7" 8.1" B078TDQKDVstraight.
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

このため、”決算発表で3年連続増収増益決算だった”と英語で伝えるには、序数の方が正確です。

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year in a row in the financial statement.

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year straight in the financial statement.

 

※straightはyearの前につけて形容詞としても使えます。

 

3rd straight year

 

continuous(ly)

 

continuous(形容詞)、continuously(副詞)も「連続して」の意味です。

 

continuous(ly)は”途切れることなく連続”の意味です。

 

例文

It rained 3 days continuously.
SIMCOLOR 1.5mm Zuluナイロン腕時計バンド ミリタリーナイロン交換用腕時計バンド 18mm 20mm 22mm 24mm 20mm|カーキ カーキ 20mm B073XK6DPM

We discussed the issue for 5 hours continuously.
(私たちは5時間連続してその課題について議論した)

That PC can operate for 20 hours continuously at full power.
(そのPCはフル充電で20時間連続で使えます)

 

consecutive(ly)

 

consecutive(形容詞)、consecutively(副詞)も「連続して」の意味です。

 

consecutive(ly)は”イベントなどが連続して起きるイメージです。

 

1, 2, 3, 4, 5と途切れることなく連続する感じです。

 

ただし、ひとつのイベントが休憩やbreakなしにぶっ通しで〇日間続くという意味ではありません。

 

数字は、序数、整数ともにあります。

 

どちらでもイベントが連続して起きるイメージの意味です。

 

例文

It rained 3 days consecutively.
スイス凡例22 mm Black Alligator Grainレザー時計ストラップ、サテンゴールドバックルFits 44 mm SL Heritageコレクション B07C38Q8KR

 

This is the StrapsCo 20 mm Premiumシリコンゴム交換用時計バンドストラップfor oysterflex 20mm ブラック 20mm|ブラック ブラック 20mm B07CMK1ZKZ consecutive day that I've had to work at my office.
(オフィスで働くのは7日間連続だ)

 

Check each slide deck page number if it is numbered consecutively.
(スライドのページ番号が連続して番号が振られているか確認してください)

 

関連記事

ヒット商事チェンレンチ CW4

 

外資系・日系グローバル企業での英語を活かした転職を専門に扱うロバート・ウォルターズ

『英語を生かせる求人』だけを紹介しているサイトです。

 

allsafe オールセーフ カゴ台車落下防止ベルト2本 (AA2001) AA-2001 その他

 

continualは、continuous”と意味が近いです。

 

ずっと途切れることなく連続”の意味で使われることが多いです。

 

Longman英英辞典には、"continual"は良くない意味で使われることが多いと解説されています。

 

例文

The stock price is in continual decline.
(株価は減少が連続している)

 

They suffered from continual trouble.
(連続したトラブルにみまわれた)

 

I am tired of this continual snow in this town.
(この町の雪がずっとふりつづくのにはうんざりだ)

 

 

streak

 

streakも連続の意味で使われます。

 

スポーツの勝敗などの見出しや本文で使われることが多いですね。

 

"7 games winning streak!"
(7連勝)

 

Samsung Gear fit2バンド、Bessky Unseixスポーツカラフル交換シリコンバンド Samsung Gear Fit2 ゴールド BESSKY05955 K K B01N3LKPZ7

The team is on a losing streak.
(チームは連敗中です)

 

The team accomplished 10 games winning streak.
creazydog ACCESSORY メンズ ピンク ピンク B075YDQT3R

 

Their longest losing streak has been five games.
(あのチームの連敗の最長記録は5試合です)

 

 

successive(ly)

 

continuousやconsecutiveと同様に、「連続して」の意味ですが、「相次いで」の意味で使われることが多いです。

 

例文

The team won 5 successive days of win in the week.
(チームはその1週間の5試合を連続して勝った)

 

He took the role of CEO for 6 successive years.
(彼は6年間CEOの座に就いた)

 

She won the company CEO award for the third successive years.
(彼女は会社のCEO賞を3年連続で取得した)

 

まとめ

 

「〇時間連続した」「〇日連続して」の英語表現にもいろいろありますね。

 

整数と序数の意味の違いもまとめました。

 

少しでも参考になればうれしいです。

 

最後まで読んで下さりありがとうございました。

 

 

英語学習ブログの人気サイトはこちらです

SHIRAI タナリオオーダーラック 高さ120 cm幅20 cm奥行19 cmナチュラルビーチ色棚強度T追加棚板0型番TNL-EM12020ATF2NB0 B01132WZ8S ナチュラルビーチ|0 ナチュラルビーチ
AloneA ®ソフトシリコン交換用腕時計バンドfor Garmin vívoactive Smartwatch B01KZCUXZ4

 

ロブテックスブラインドリベットラージフランジ(500本入)アルミ/スティール6-16 NSA616LF
WHITE INDUSTRIES(ホワイトインダストリーズ) R30 クランク ブラック(ボルトGLD) 自転車

 

K18WG クリソベリルキャッツアイネックレス【中古】

あわせて読みたい

【40色×140サイズ 遮光裏地付き 二重縫製で遮光性 断熱効果 飛躍的にアップ】1級遮光 × 1級遮光 W遮光ドレープカーテン「プレンティWS縫製」「プレンティWS縫製」 防炎 形態安定加工済み 遮光ドレープカーテン 色:グラス(6944) 幅150cmx丈90cm 2枚入り / WS縫製 裏地色:PBE/Aフック B0064HHYJS (幅)150×(丈)90cm×2枚入,グラス 1
2
フランスベッド RH-BAE-DLX ダブルマットレス 140cm×195cm×27cm 3
【DRESSCAMP】Lip pattern studs 2WAY mini tote bag†ドレスキャンプ バッグ トートバッグ ショルダーバッグ 総柄 プリント クチビル 唇 V系 ヴィジュアル系 ビジュアル系 ロック ROCK パンク メンズ レディース 奇抜 派手 個性的 個性派 Oz オズ 4
【送料無料】COVENT GARDEN フラフィー・シェードランプ GC-01【代引不可】 5
★送料無料★DRIES VAN NOTEN◆ダブルニーパンツ/ボトム/46/--/コットン/BRW【中古】【メンズウェア】 6
TONEフレックスクロウフットレンチセット(ホルダー付) 9pcs HSCF309F 7
【中古】AURALEE 18SS「SUPER HIGH GAUGE SWEAT BIG P/0」ビッグスウェット ミントグリーン サイズ:3 【送料無料】 【250618】(オーラリー) 8

-TONE切替式ラチェットめがねレンチセット 7pcs RMR700

© 2021 グロバログ

HOTELCIAMBERLANI.COM RSS