【★4時間限定!獲得最大P10倍!★限定期間注意!】エスコ ESCO [I110402] EA701XM-1 放射温度計 -40/+1000゚C その他
【★4時間限定!獲得最大P10倍!★限定期間注意!】エスコ ESCO [I110402] EA701XM-1 放射温度計 -40/+1000゚C その他
2-1025222
23,393円 56,709円

  • 取寄品

納期目安 (メーカーに在庫がある場合)

13:30までにご注文の場合
翌日出荷(土日祝日を除く)
代表画像を使用しています。エスコ品番「EA・・・」をエスコホームページにて詳細等をご確認ください。※状況等によりましては個人様への販売が出来ない場合がございますので、お届け先を法人名でご注文して頂けますと間違い御座いません。

【★4時間限定!獲得最大P10倍!★限定期間注意!】アズワン AS ONE 【代引不可】【直送】 pH・ORP計 HandyLab780 3-5258-04 [A100603]

「連続して」「3日連続」7つの英語表現。in a rowだけじゃない

 

こんにちは、りゅーたです。

 

イルビゾンテ Il Bisonte ショルダーバッグ ポシェット レディース L0719 BORSA A TRACOLLA ショルダー ミニバッグ 斜めがけ バッグ [4,999円以上送料無料]

 

「3日連続」、「3年連続」を英語にする場合、整数(3)と序数(3rd)の両パターンがあります。

 

これらの違いについても調べました。

 

  • in a row
  • straight
  • continuous(ly)
  • consecutive(ly)
  • continual
  • streak
  • successive(ly)

 

「3年連続増収増益」、「5日連続で外出」など、仕事でも”連続”という英語が出てくる機会が多いです。

 

早速、順に意味の違いを見てきましょう!

 

この記事を読むと分かること(After)

  • 「連続して」に相当する英語表現
  • 「○時間連続、○日連続、○年連続」の表現における整数(2, 3, 4, 5...)と序数(2nd, 3rd, 4th, fifth..)の意味の違い

 

 

【★4時間限定!獲得最大P10倍!★限定期間注意!】エスコ ESCO [I110402] EA701XM-1 放射温度計 -40/+1000゚C その他

 

in a row/straight

 

”in a row”と”straight”は同じ意味です。

 

両方とも頻繁に出てきます。

 

row は列です。

 

in a row=1列になって=「連続して」の意味です。

 

注意したいポイントは、「〇日連続して」と具体的な数字を入れて表現するときに整数か序数で厳密には意味が異なります。

 

違いを意識せずに使われる場合もありますが。

 

ポイント

整数:途切れることがなく連続する。英語では”uninterrrupted”, "non-stop", "without stopping"と解説されているものが多いです。

ゴヤール トートバッグ サンルイ サンルイGM バッグ ポーチ付き AMALOUIS GM 10 ブルー BLEU かばん 鞄 GOYARD 高級 新品 新作 正規品 ブランド セール 2018 メンズ レディース

 

例文で確認しましょう。

 

例文

整数

It rained 3 days in a row.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

It rained 3 days straight.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

序数

It rained 3rd day in a row
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

It rained 3rd【pratesi(プラテージ)】BLUCE Range(ブルースライン・シリーズ)イタリア製 ・ 本革 ・手提げ鞄 /グリーンstraight.
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

このため、”決算発表で3年連続増収増益決算だった”と英語で伝えるには、序数の方が正確です。

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year in a row in the financial statement.

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year straight in the financial statement.

 

※straightはyearの前につけて形容詞としても使えます。

 

3rd straight year

 

continuous(ly)

 

continuous(形容詞)、continuously(副詞)も「連続して」の意味です。

 

continuous(ly)は”途切れることなく連続”の意味です。

 

例文

It rained 3 days continuously.
お役立ちグッズ ユニセックス ロダニア RODANIA カイマン ポシェット カバン バッグ CJNH3633-NV ネイビー

We discussed the issue for 5 hours continuously.
(私たちは5時間連続してその課題について議論した)

That PC can operate for 20 hours continuously at full power.
(そのPCはフル充電で20時間連続で使えます)

 

consecutive(ly)

 

consecutive(形容詞)、consecutively(副詞)も「連続して」の意味です。

 

consecutive(ly)は”イベントなどが連続して起きるイメージです。

 

1, 2, 3, 4, 5と途切れることなく連続する感じです。

 

ただし、ひとつのイベントが休憩やbreakなしにぶっ通しで〇日間続くという意味ではありません。

 

数字は、序数、整数ともにあります。

 

どちらでもイベントが連続して起きるイメージの意味です。

 

例文

It rained 3 days consecutively.
ハリスツイード トートバッグ グリーン 〈HT6110A〉贈り物 のし ラッピング メッセージカード 無料

 

This is the 【新着】ゲンテン レザー ブラウン系 2WAYバッグ【池袋店】【中古】 consecutive day that I've had to work at my office.
(オフィスで働くのは7日間連続だ)

 

Check each slide deck page number if it is numbered consecutively.
(スライドのページ番号が連続して番号が振られているか確認してください)

 

関連記事

【★4時間限定!獲得最大P10倍!★限定期間注意!】アズワン AS ONE レーザーポインターGLP-100N 1-4829-12 [A030423]

 

外資系・日系グローバル企業での英語を活かした転職を専門に扱うロバート・ウォルターズ

『英語を生かせる求人』だけを紹介しているサイトです。

 

【★4時間限定!獲得最大P10倍!★限定期間注意!】エスコ ESCO [I110402] EA701XM-1 放射温度計 -40/+1000゚C その他

 

continualは、continuous”と意味が近いです。

 

ずっと途切れることなく連続”の意味で使われることが多いです。

 

Longman英英辞典には、"continual"は良くない意味で使われることが多いと解説されています。

 

例文

The stock price is in continual decline.
(株価は減少が連続している)

 

They suffered from continual trouble.
(連続したトラブルにみまわれた)

 

I am tired of this continual snow in this town.
(この町の雪がずっとふりつづくのにはうんざりだ)

 

 

streak

 

streakも連続の意味で使われます。

 

スポーツの勝敗などの見出しや本文で使われることが多いですね。

 

"7 games winning streak!"
(7連勝)

 

【中古】プラダ ナイロン トートバッグ 三角プレート ブラック系

The team is on a losing streak.
(チームは連敗中です)

 

The team accomplished 10 games winning streak.
【質屋出店】ロエベ 330607 トートバッグ【中古】【新品同様】

 

Their longest losing streak has been five games.
(あのチームの連敗の最長記録は5試合です)

 

 

successive(ly)

 

continuousやconsecutiveと同様に、「連続して」の意味ですが、「相次いで」の意味で使われることが多いです。

 

例文

The team won 5 successive days of win in the week.
(チームはその1週間の5試合を連続して勝った)

 

He took the role of CEO for 6 successive years.
(彼は6年間CEOの座に就いた)

 

She won the company CEO award for the third successive years.
(彼女は会社のCEO賞を3年連続で取得した)

 

まとめ

 

「〇時間連続した」「〇日連続して」の英語表現にもいろいろありますね。

 

整数と序数の意味の違いもまとめました。

 

少しでも参考になればうれしいです。

 

最後まで読んで下さりありがとうございました。

 

 

英語学習ブログの人気サイトはこちらです

シュプリーム/SUPREME 【16AW】【Hooded Plaid Half Zip Shirt】ハーフジップフーデッドチェックシャツ(M/グリーン調)【OM10】【メンズ】【112081】【中古】【P】bb143#rinkan*S
吉田カバン ポーター PORTER!ショルダーバッグ【LAYER/レイヤー】 817-06651 メンズ ギフト レディース 斜めがけバッグ【送料無料】 ポーター プレゼント ギフト カバン ラッピング【あす楽】

 

【★4時間限定!獲得最大P10倍!★限定期間注意!】アズワン AS ONE 照度紫外線温湿度データロガTR-74Ui 1-1879-01 [A100603]
【中古】PIG & ROOSTER ピグアンドルースター ノーカラーボアデニムジャケット メンズ インディゴ 42

 

[シャネル] CHANEL カードケース パスケース レディース A20906 ココボタン 中古 L1005 B01LXKSEQV

あわせて読みたい

グレゴリー(GREGORY) AILMATE XS テールメイトXS ポーチ ウエストバック 658914631 ディープフォレストカモ 1
2
【まとめ買い10個セット品】 【業務用】エプロン RT6871-9 ブラック 3
【最安値挑戦中!最大33倍】三菱 MY-B470234/N ACZ LEDライトユニット形ベースライト 埋込形下面開放タイプ220幅 電磁波低減用 初期照度補正付連続調光 昼白色 受注生産品 [∽§] 4
トランク型収納シリーズBA A(チェスト)4段スリム 姫系 かわいい 可愛い カワイイ 姫系家具 プリンセス 姫インテリア ロマンティック お姫様 おしゃれ【直送】 5
ELUX(エルックス) VITA(ヴィータ) Carmina mini(カルミナミニ) 1灯ペンダントライト ベビーローズ ホワイトコード・02080-WH (1069602) 6
【★4時間限定!獲得最大P10倍!★限定期間注意!】アズワン AS ONE 防塵防滴レーザーポインターUC-WRX5 3-6255-01 [A030423] 7
HOHNER 《ホーナー》 Airboard 37 メロディカ(鍵盤ハーモニカ) 8

-【★4時間限定!獲得最大P10倍!★限定期間注意!】アズワン AS ONE レーザーポインタUCP2パワーポイント 3-6275-02 [A030423]

© 2021 グロバログ

HOTELCIAMBERLANI.COM RSS