3点セット グレー (黒 スリーピースセットアップスーツ 「46」 ビリドゥーエ BIGLIDUE ベスト) 【中古】 108385 スーツ
3点セット グレー (黒 スリーピースセットアップスーツ 「46」 ビリドゥーエ BIGLIDUE ベスト) 【中古】 108385 スーツ
108385-q
10,890円 26,400円






Condition毛羽立ちが若干、パンツのポケットボタンが1個欠損しています。
Material毛(ウール)50 絹(シルク)35 ポリエステル15
裏地・キュプラ100
Colorグレー
Size表記:46
実寸:肩幅47 身幅46
47 着丈52
76 袖丈61 (cm)
実寸:ウエスト74 総丈101 股上29 股下74 腿幅31 裾幅22 (cm)
CommentBIGLIDUE の最上質な素材を使用したセットアップスリーピーススーツです。

【送料無料】スーツセレクト 3ピース 2つボタン シングルスーツ S Y4 ダークネイビー 濃紺 ノータック 人気 定番 通勤 営業 スリム 細身 夏物【中古】【メンズビジネス】【あす楽】201807C

「連続して」「3日連続」7つの英語表現。in a rowだけじゃない

 

こんにちは、りゅーたです。

 

アイリスオーヤマ ロングチェスト HGL-393

 

「3日連続」、「3年連続」を英語にする場合、整数(3)と序数(3rd)の両パターンがあります。

 

これらの違いについても調べました。

 

  • in a row
  • straight
  • continuous(ly)
  • consecutive(ly)
  • continual
  • streak
  • successive(ly)

 

「3年連続増収増益」、「5日連続で外出」など、仕事でも”連続”という英語が出てくる機会が多いです。

 

早速、順に意味の違いを見てきましょう!

 

この記事を読むと分かること(After)

  • 「連続して」に相当する英語表現
  • 「○時間連続、○日連続、○年連続」の表現における整数(2, 3, 4, 5...)と序数(2nd, 3rd, 4th, fifth..)の意味の違い

 

 

3点セット グレー (黒 スリーピースセットアップスーツ 「46」 ビリドゥーエ BIGLIDUE ベスト) 【中古】 108385 スーツ

 

in a row/straight

 

”in a row”と”straight”は同じ意味です。

 

両方とも頻繁に出てきます。

 

row は列です。

 

in a row=1列になって=「連続して」の意味です。

 

注意したいポイントは、「〇日連続して」と具体的な数字を入れて表現するときに整数か序数で厳密には意味が異なります。

 

違いを意識せずに使われる場合もありますが。

 

ポイント

整数:途切れることがなく連続する。英語では”uninterrrupted”, "non-stop", "without stopping"と解説されているものが多いです。

βパナソニック 照明器具【NNN13207LE1】美光色ミラーライト35K W620 {V}

 

例文で確認しましょう。

 

例文

整数

It rained 3 days in a row.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

It rained 3 days straight.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

序数

It rained 3rd day in a row
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

It rained 3rd【送料無料】タテ・ヨコ伸縮式ソファーカバー(クレア) 【2人掛け用/ベージュ】 肘付き 洗える 日本製【代引不可】straight.
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

このため、”決算発表で3年連続増収増益決算だった”と英語で伝えるには、序数の方が正確です。

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year in a row in the financial statement.

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year straight in the financial statement.

 

※straightはyearの前につけて形容詞としても使えます。

 

3rd straight year

 

continuous(ly)

 

continuous(形容詞)、continuously(副詞)も「連続して」の意味です。

 

continuous(ly)は”途切れることなく連続”の意味です。

 

例文

It rained 3 days continuously.
QUON(クオン) 朝霧 和テーブル 座卓(折脚) 幅1800×奥行600×高さ330/350mm 折りたたみ QU-ASAGIRI-1860

We discussed the issue for 5 hours continuously.
(私たちは5時間連続してその課題について議論した)

That PC can operate for 20 hours continuously at full power.
(そのPCはフル充電で20時間連続で使えます)

 

consecutive(ly)

 

consecutive(形容詞)、consecutively(副詞)も「連続して」の意味です。

 

consecutive(ly)は”イベントなどが連続して起きるイメージです。

 

1, 2, 3, 4, 5と途切れることなく連続する感じです。

 

ただし、ひとつのイベントが休憩やbreakなしにぶっ通しで〇日間続くという意味ではありません。

 

数字は、序数、整数ともにあります。

 

どちらでもイベントが連続して起きるイメージの意味です。

 

例文

It rained 3 days consecutively.
★送料無料★【中古】DANTON◆BEAMS/ジャケット/38/ナイロン/NVY【メンズウェア】

 

This is the KOIZUMIコイズミ照明LEDシャンデリア~4.5畳電球色AA42096L+AE42142E consecutive day that I've had to work at my office.
(オフィスで働くのは7日間連続だ)

 

Check each slide deck page number if it is numbered consecutively.
(スライドのページ番号が連続して番号が振られているか確認してください)

 

関連記事

【中古】極美品●アルマーニ ストライプ柄 シングルスーツ/セットアップ チャコールグレー イタリア製 46

 

外資系・日系グローバル企業での英語を活かした転職を専門に扱うロバート・ウォルターズ

『英語を生かせる求人』だけを紹介しているサイトです。

 

3点セット グレー (黒 スリーピースセットアップスーツ 「46」 ビリドゥーエ BIGLIDUE ベスト) 【中古】 108385 スーツ

 

continualは、continuous”と意味が近いです。

 

ずっと途切れることなく連続”の意味で使われることが多いです。

 

Longman英英辞典には、"continual"は良くない意味で使われることが多いと解説されています。

 

例文

The stock price is in continual decline.
(株価は減少が連続している)

 

They suffered from continual trouble.
(連続したトラブルにみまわれた)

 

I am tired of this continual snow in this town.
(この町の雪がずっとふりつづくのにはうんざりだ)

 

 

streak

 

streakも連続の意味で使われます。

 

スポーツの勝敗などの見出しや本文で使われることが多いですね。

 

"7 games winning streak!"
(7連勝)

 

【コクヨ】デスクシェルフ(W1000左ウイング) EAS-DSC1009NM 【送料無料】【配送方法は選べません】

The team is on a losing streak.
(チームは連敗中です)

 

The team accomplished 10 games winning streak.
ソファカバー 1人掛け用 柄【送料無料】日本製 ストレッチフィットソファカバー(プシュケ・psyche)・SORA(ソラ)(N23085-1)肘掛無し1人掛け用/(抗菌防臭加工済) 1人掛け用ソファカバー 1P用ソファーカバー 洗濯可 伸縮自在 模様替え(幅50-80cm) 送料無料

 

Their longest losing streak has been five games.
(あのチームの連敗の最長記録は5試合です)

 

 

successive(ly)

 

continuousやconsecutiveと同様に、「連続して」の意味ですが、「相次いで」の意味で使われることが多いです。

 

例文

The team won 5 successive days of win in the week.
(チームはその1週間の5試合を連続して勝った)

 

He took the role of CEO for 6 successive years.
(彼は6年間CEOの座に就いた)

 

She won the company CEO award for the third successive years.
(彼女は会社のCEO賞を3年連続で取得した)

 

まとめ

 

「〇時間連続した」「〇日連続して」の英語表現にもいろいろありますね。

 

整数と序数の意味の違いもまとめました。

 

少しでも参考になればうれしいです。

 

最後まで読んで下さりありがとうございました。

 

 

英語学習ブログの人気サイトはこちらです

ドルチェアンドガッバーナ/DOLCE&GABBANA 2B ウール ツイードテーラードジャケット サイズ メンズ46 ブラック系 ランクA 102 50F18【中古】
ダイニング5点セット【磨きあげられたシンプルデザイン!!】【天然木】【ウォールナット突板】ダイニングセット 食卓★トムテダイニング5点セット★【収納インテリア】【02P03Dec16】

 

★送料無料★【中古】EMPORIO ARMANI◆スーツセットアップ/US50/--/BLK【メンズウェア】
【リメイク】プラチナダイヤモンドリング 0.746ct・F・VS2・VERYGOOD【中古】

 

【イベント期間中ポイント10倍】 帆布 ショルダーバッグ Stitch-on ステッチオン フラップショルダーバッグ 縦型ショルダーバッグ 旅行かばん 通勤 通学 メンズ レディース MADE IN JAPAN 日本製 シニア52168

あわせて読みたい

コイズミ照明 AU46885L 防雨防湿型シーリングライト 浴室灯 LED(電球色) 1
2
【まとめ買い】シチズン 電波デジタル時計 8RZ096-023 【2点】purse 3
【王朝柄 ラグ 長方形大 『シャルマン』 ボリュームタイプ ワイン 200×300cm】 4
えいむ ブラックボード&ポスタースタンド PAS-B2【運賃別途】【N】 5
中華鍋 60cm 鉄人シリーズ 【業務用】[業務用鍋][中華なべ][鉄製][両手] 【02P24Nov11】 6
【送料無料】RICHARD JAMES サビルロウ 英国製生地 2つボタン シングルスーツ M YA5 ダークネイビー 濃紺 ノータック 人気 定番 通勤 営業【中古】【メンズビジネス】【あす楽】201807C 7
【40色×140サイズ 遮光裏地付き 二重縫製で遮光性 断熱効果 飛躍的にアップ】1級遮光 × 1級遮光 W遮光ドレープカーテン「プレンティWS縫製」「プレンティWS縫製」 防炎 形態安定加工済み 遮光ドレープカーテン 色:ペールイエロー(6133) 幅100cmx丈135cm 2枚入り/WS縫製 裏地色:PBE/Aフック B0064HGPDY (幅)100×(丈)135cm×2枚入,ペールイエロー 8

-Freemans Sporting Club / フリーマンズスポーティングクラブ【メンズ】 【セットアップ・スーツ】【サイズ:-(L位)】【中古】 【送料無料】

© 2021 グロバログ

HOTELCIAMBERLANI.COM RSS