スミノエ ナチュラルラインラグ(190×240cm/ベージュ) 【日本製】【キャンセル不可】 その他
スミノエ ナチュラルラインラグ(190×240cm/ベージュ) 【日本製】【キャンセル不可】 その他
4955141742240
13,976円 33,880円


消臭・防音・防ダニ機能付きのシンプルなウールラグ■防音加工室内の騒音を遮音する効果に優れた製品です。階下に音が響くのを和らげる優れた性能があります。■消臭加工(トリプルフレッシュIIマーク)「ホルムアルデヒド」「タバコ臭」「生活臭」に加え「ペット臭」も消臭(吸着・分解)。吸着するだけでなく化学的に水や二酸化炭素などの無害な成分に分解する安全性に優れた24時間サイクル消臭です。■防ダニ加工ダニを寄せ付けない忌避効果を高め、持続性に優れた安全性の高い加工を施しています。■防炎加工日本防炎協会の防炎性能試験に合格した防炎製品です。■耐熱加工ホットカーペットや床暖房の熱にも強い製品です。■F☆☆☆☆インテリアファブリック性能評価協議会が定めた自主基準によるVOC(ホルムアルデヒド)放散の等級区分を表示した統一マークです。■ウールマーク国際羊毛事務局(IWS)の基準に合格したことを示す品質証明マーク。新しく刈り取った「新毛100%」で、強度・堅牢度などに優れた高品質ウールです。※ラグの毛について綿やアクリルウールに代表される紡績糸使いの製品はしばらくの間、余分な毛が出てくる場合がございます。(パイル長が長い方が気になりやすいです。)掃除機(ブラシなし)で吸い取っていただきますと1~2ヶ月程度で随分軽減され、この遊び毛が取れたあとにラグ本来の毛ヅヤが出てきます。(遊び毛防止加工済みの商品も含まれます。)
商品名ナチュラルラインラグ(190×240cm/ベージュ)
型番133-11093BE
JANコード4955141742240
メーカースミノエ
シリーズ名/愛称ナチュラルライン
型番133-11093BE
ベージュ
本体サイズ(横×縦)cm190×240cm
素材ウール100%
防音加工
消臭加工
防ダニ加工
防炎加工
耐熱加工
パイル長7/5mm

イケヒコ ラグ 減農薬栽培い草 糸引織 「西陣」(255×255cm/ナチュラル)【日本製】 (6301014)

「連続して」「3日連続」7つの英語表現。in a rowだけじゃない

 

こんにちは、りゅーたです。

 

レザーバンドfor Huawei、zunmin Perfect Gift Watch交換ストラップレザー手首ストラップバンドfor Huawei Honorバンド3 レッド B0786C6G7F

 

「3日連続」、「3年連続」を英語にする場合、整数(3)と序数(3rd)の両パターンがあります。

 

これらの違いについても調べました。

 

  • in a row
  • straight
  • continuous(ly)
  • consecutive(ly)
  • continual
  • streak
  • successive(ly)

 

「3年連続増収増益」、「5日連続で外出」など、仕事でも”連続”という英語が出てくる機会が多いです。

 

早速、順に意味の違いを見てきましょう!

 

この記事を読むと分かること(After)

  • 「連続して」に相当する英語表現
  • 「○時間連続、○日連続、○年連続」の表現における整数(2, 3, 4, 5...)と序数(2nd, 3rd, 4th, fifth..)の意味の違い

 

 

スミノエ ナチュラルラインラグ(190×240cm/ベージュ) 【日本製】【キャンセル不可】 その他

 

in a row/straight

 

”in a row”と”straight”は同じ意味です。

 

両方とも頻繁に出てきます。

 

row は列です。

 

in a row=1列になって=「連続して」の意味です。

 

注意したいポイントは、「〇日連続して」と具体的な数字を入れて表現するときに整数か序数で厳密には意味が異なります。

 

違いを意識せずに使われる場合もありますが。

 

ポイント

整数:途切れることがなく連続する。英語では”uninterrrupted”, "non-stop", "without stopping"と解説されているものが多いです。

Rev ital255 20 mm 22 mm 24 mmブラックブラウンパッド入り本革時計交換用ストラップ 22 mm ブラック 22 mm|ブラック ブラック 22 mm B07534R486

 

例文で確認しましょう。

 

例文

整数

It rained 3 days in a row.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

It rained 3 days straight.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

序数

It rained 3rd day in a row
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

It rained 3rd19 mm本革Strap Band Clasp for TAG Heuerカレラツイン時間タンWS 5tc B07D6PTRTNstraight.
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

このため、”決算発表で3年連続増収増益決算だった”と英語で伝えるには、序数の方が正確です。

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year in a row in the financial statement.

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year straight in the financial statement.

 

※straightはyearの前につけて形容詞としても使えます。

 

3rd straight year

 

continuous(ly)

 

continuous(形容詞)、continuously(副詞)も「連続して」の意味です。

 

continuous(ly)は”途切れることなく連続”の意味です。

 

例文

It rained 3 days continuously.
maikes Watchアクセサリーヴィンテージオイルワックスレザーストラップ時計バンド22 mm 24 mm 26 mmバンドwithステンレススチールバックルリストバンド Band Width 24mm Light Brown+Black Clasp Band Width 24mm|Light Brown+Black Clasp Light Brown+Black Clasp Band Width 24mm B07CXY5SX2

We discussed the issue for 5 hours continuously.
(私たちは5時間連続してその課題について議論した)

That PC can operate for 20 hours continuously at full power.
(そのPCはフル充電で20時間連続で使えます)

 

consecutive(ly)

 

consecutive(形容詞)、consecutively(副詞)も「連続して」の意味です。

 

consecutive(ly)は”イベントなどが連続して起きるイメージです。

 

1, 2, 3, 4, 5と途切れることなく連続する感じです。

 

ただし、ひとつのイベントが休憩やbreakなしにぶっ通しで〇日間続くという意味ではありません。

 

数字は、序数、整数ともにあります。

 

どちらでもイベントが連続して起きるイメージの意味です。

 

例文

It rained 3 days consecutively.
22 mm a14559gイエローDiver Rubber Watch Strap Band ntc105 B071CYQKWZ

 

This is the 20 mmシルバーシリコン時計バンド B0725G7B3C consecutive day that I've had to work at my office.
(オフィスで働くのは7日間連続だ)

 

Check each slide deck page number if it is numbered consecutively.
(スライドのページ番号が連続して番号が振られているか確認してください)

 

関連記事

スミノエ スミトロンクロスシャギーラグ(261×352cm/ブラック) 【日本製】【キャンセル不可】 (SCS10/261X352)

 

外資系・日系グローバル企業での英語を活かした転職を専門に扱うロバート・ウォルターズ

『英語を生かせる求人』だけを紹介しているサイトです。

 

スミノエ ナチュラルラインラグ(190×240cm/ベージュ) 【日本製】【キャンセル不可】 その他

 

continualは、continuous”と意味が近いです。

 

ずっと途切れることなく連続”の意味で使われることが多いです。

 

Longman英英辞典には、"continual"は良くない意味で使われることが多いと解説されています。

 

例文

The stock price is in continual decline.
(株価は減少が連続している)

 

They suffered from continual trouble.
(連続したトラブルにみまわれた)

 

I am tired of this continual snow in this town.
(この町の雪がずっとふりつづくのにはうんざりだ)

 

 

streak

 

streakも連続の意味で使われます。

 

スポーツの勝敗などの見出しや本文で使われることが多いですね。

 

"7 games winning streak!"
(7連勝)

 

bayiteレザーバンドwith Frame for Fitbit Blaze本革スリムストラップReplacement for Fitbit Blaze Smart Fitness Watchレディースメンズ 5.5" 8.1"|Pink Band + Rose Gold Frame Pink Band + Rose Gold Frame 5.5" 8.1" B0749FD5BZ

The team is on a losing streak.
(チームは連敗中です)

 

The team accomplished 10 games winning streak.
baosityソリッドステンレススチールストレートCurved Endリンクブレスレットウォッチバンドストラップ交換用Double Push Spring Butterfly Deployment Clasp Black 20mm Black 20mm B079DKK9ZN

 

Their longest losing streak has been five games.
(あのチームの連敗の最長記録は5試合です)

 

 

successive(ly)

 

continuousやconsecutiveと同様に、「連続して」の意味ですが、「相次いで」の意味で使われることが多いです。

 

例文

The team won 5 successive days of win in the week.
(チームはその1週間の5試合を連続して勝った)

 

He took the role of CEO for 6 successive years.
(彼は6年間CEOの座に就いた)

 

She won the company CEO award for the third successive years.
(彼女は会社のCEO賞を3年連続で取得した)

 

まとめ

 

「〇時間連続した」「〇日連続して」の英語表現にもいろいろありますね。

 

整数と序数の意味の違いもまとめました。

 

少しでも参考になればうれしいです。

 

最後まで読んで下さりありがとうございました。

 

 

英語学習ブログの人気サイトはこちらです

ルミナス オーダーラック パンチングシェルフシリーズ 5段 +延長2本(+16cm) 幅76×奥行46×高さ145.1cm ゴムキャスター小仕様(ストッパー付) PSN7645-GY0000120CCNV-5 B078GFQDM4 段数:5|脚部変更:ゴムキャスター仕様(ストッパー付)/+8.5cm|高さ追加:2本(+16cm) 脚部変更:ゴムキャスター仕様(ストッパー付)/+8.5cm 段数:5
LibertyブラウンCalfレザーコントラストステッチ20 mm腕時計ストラップ B0753SYR8M

 

スミノエ スミトロンプレシャスラグ(140×200cm/グレー) 【日本製】【キャンセル不可】 (SP9/140X200)
彩光舎 七宝焼き 飾皿 58 富士に鶴 104-09 B01N5SUZNW 約15×24cm|種類 : 飾り皿|富士に鶴 種類 : 飾り皿 約15×24cm

 

【予約安心発送】[FIG](再販)矢吹丈-ラスト・シーン- フルカラーver. あしたのジョー 1/6 完成品 フィギュア オルカトイズ(2018年10月)

あわせて読みたい

(ルイヴィトン) LOUIS VUITTON 二つ折り財布 ポルトフォイユ マルコ モノグラム M61665 h366 [中古] B07FKYZG5J 1
2
【テーブルなし】チェア(1脚)【Monica】キャメルブラウン アメリカンヴィンテージ リビングダイニング【Monica】モニカ 3
【送料無料】脚付きマットレスベッド セミシングル【スタンダード ポケットコイルマットレス付き】マットレスカラー:ホワイト 搬入・組立・簡単!選べる7つの寝心地!すのこ構造 ボトムベッド 4
大光電機 照明器具SONY製スピーカー内蔵 Premium lighting series LEDデスクスタンド VOCEBluetooth対応 電球色 白熱灯60W相当 リモコン付CXT-LX99013 5
★送料無料★【中古】blurms/2018SS/Seed Stich Cubic Polo/BHS-18SS024/ポロ/3/コットン【メンズウェア】 6
イケヒコ ラグ 減農薬栽培い草 糸引織 「西陣」(277×370cm/ナチュラル)【日本製】 (6301066) 7
【USED】MAN チェック綿麻セットアップVivienne Westwood(ヴィヴィアンウエストウッド・ビビアン)【中古】 8

-イケヒコ ラグ 減農薬栽培い草 糸引織 「西陣」(370×370cm/ナチュラル)【日本製】 (6301068)

© 2021 グロバログ

HOTELCIAMBERLANI.COM RSS