PRS3128 PRS SIGNATURE ギターストラップ STRAP その他
PRS3128 PRS SIGNATURE ギターストラップ STRAP その他
59496
5,018円 10,454円

PRS PRS3128 SIGNATURE STRAP ギターストラップ
重厚な雰囲気と肉厚なパッドを採用した快適な演奏性を両立させたポールリードスミスストラップです。
往年の名機シグネイチャーシリーズのヘッドストックにも入れられていたポール氏のサインをモチーフにしたデザインをシンプルに入れたレザーストラップです。

最大幅 約7cm
長さ 最長約132cn

Souldier straps Owls Olive ギターストラップ

「連続して」「3日連続」7つの英語表現。in a rowだけじゃない

 

こんにちは、りゅーたです。

 

【ポイント+5%値引】タテ型ブラインド 縦型 送料無料 トーソーバーチカルブラインド ルノファブ Natural デュアル100 ウォッシャブル オーバーラップ

 

「3日連続」、「3年連続」を英語にする場合、整数(3)と序数(3rd)の両パターンがあります。

 

これらの違いについても調べました。

 

  • in a row
  • straight
  • continuous(ly)
  • consecutive(ly)
  • continual
  • streak
  • successive(ly)

 

「3年連続増収増益」、「5日連続で外出」など、仕事でも”連続”という英語が出てくる機会が多いです。

 

早速、順に意味の違いを見てきましょう!

 

この記事を読むと分かること(After)

  • 「連続して」に相当する英語表現
  • 「○時間連続、○日連続、○年連続」の表現における整数(2, 3, 4, 5...)と序数(2nd, 3rd, 4th, fifth..)の意味の違い

 

 

PRS3128 PRS SIGNATURE ギターストラップ STRAP その他

 

in a row/straight

 

”in a row”と”straight”は同じ意味です。

 

両方とも頻繁に出てきます。

 

row は列です。

 

in a row=1列になって=「連続して」の意味です。

 

注意したいポイントは、「〇日連続して」と具体的な数字を入れて表現するときに整数か序数で厳密には意味が異なります。

 

違いを意識せずに使われる場合もありますが。

 

ポイント

整数:途切れることがなく連続する。英語では”uninterrrupted”, "non-stop", "without stopping"と解説されているものが多いです。

雛人形 ハローキティ サンリオ 名前旗 ひな人形 雛人形 座敷旗 タペストリー 壁掛軸 小 御所車 名入れ代込み h273-tr-464100 【2018年度新作】

 

例文で確認しましょう。

 

例文

整数

It rained 3 days in a row.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

It rained 3 days straight.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

序数

It rained 3rd day in a row
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

It rained 3rd雛人形 ひな人形 雛 市松人形 童人形 人形単品 松寿作 金彩京刺繍 12号 【2018年度新作】 h303-fz-3410-16-026straight.
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

このため、”決算発表で3年連続増収増益決算だった”と英語で伝えるには、序数の方が正確です。

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year in a row in the financial statement.

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year straight in the financial statement.

 

※straightはyearの前につけて形容詞としても使えます。

 

3rd straight year

 

continuous(ly)

 

continuous(形容詞)、continuously(副詞)も「連続して」の意味です。

 

continuous(ly)は”途切れることなく連続”の意味です。

 

例文

It rained 3 days continuously.
【送料無料】ソファー 2.5人掛け【LeJOY ワイドタイプ】 ジェットブラック 脚:ダークブラウン 【リジョイ】:20色から選べる!カバーリングソファ

We discussed the issue for 5 hours continuously.
(私たちは5時間連続してその課題について議論した)

That PC can operate for 20 hours continuously at full power.
(そのPCはフル充電で20時間連続で使えます)

 

consecutive(ly)

 

consecutive(形容詞)、consecutively(副詞)も「連続して」の意味です。

 

consecutive(ly)は”イベントなどが連続して起きるイメージです。

 

1, 2, 3, 4, 5と途切れることなく連続する感じです。

 

ただし、ひとつのイベントが休憩やbreakなしにぶっ通しで〇日間続くという意味ではありません。

 

数字は、序数、整数ともにあります。

 

どちらでもイベントが連続して起きるイメージの意味です。

 

例文

It rained 3 days consecutively.
■5倍ポイント■西海岸テイストヴィンテージデザインリビング家具シリーズ Ricordo リコルド ダイニングソファ 3P[4D][00]

 

This is the 【送料無料】ハイチェスト/収納棚 【6段/幅90cm】 ナチュラル 『クエスト』 木製 長引出フルオープンレール付き【開梱設置】【代引不可】 consecutive day that I've had to work at my office.
(オフィスで働くのは7日間連続だ)

 

Check each slide deck page number if it is numbered consecutively.
(スライドのページ番号が連続して番号が振られているか確認してください)

 

関連記事

Righton! STRAPS LEATHERCRAFT Series GRANADA Beige ギターストラップ

 

外資系・日系グローバル企業での英語を活かした転職を専門に扱うロバート・ウォルターズ

『英語を生かせる求人』だけを紹介しているサイトです。

 

PRS3128 PRS SIGNATURE ギターストラップ STRAP その他

 

continualは、continuous”と意味が近いです。

 

ずっと途切れることなく連続”の意味で使われることが多いです。

 

Longman英英辞典には、"continual"は良くない意味で使われることが多いと解説されています。

 

例文

The stock price is in continual decline.
(株価は減少が連続している)

 

They suffered from continual trouble.
(連続したトラブルにみまわれた)

 

I am tired of this continual snow in this town.
(この町の雪がずっとふりつづくのにはうんざりだ)

 

 

streak

 

streakも連続の意味で使われます。

 

スポーツの勝敗などの見出しや本文で使われることが多いですね。

 

"7 games winning streak!"
(7連勝)

 

AZROF(アズロフ) スタンドキャディバッグ アーバンカモグリーン(115) AZ-STCB01【同梱・代引き不可】

The team is on a losing streak.
(チームは連敗中です)

 

The team accomplished 10 games winning streak.
ドア用取っ手 アリエル取手(左) 800サイズ

 

Their longest losing streak has been five games.
(あのチームの連敗の最長記録は5試合です)

 

 

successive(ly)

 

continuousやconsecutiveと同様に、「連続して」の意味ですが、「相次いで」の意味で使われることが多いです。

 

例文

The team won 5 successive days of win in the week.
(チームはその1週間の5試合を連続して勝った)

 

He took the role of CEO for 6 successive years.
(彼は6年間CEOの座に就いた)

 

She won the company CEO award for the third successive years.
(彼女は会社のCEO賞を3年連続で取得した)

 

まとめ

 

「〇時間連続した」「〇日連続して」の英語表現にもいろいろありますね。

 

整数と序数の意味の違いもまとめました。

 

少しでも参考になればうれしいです。

 

最後まで読んで下さりありがとうございました。

 

 

英語学習ブログの人気サイトはこちらです

★送料無料ニッポ FLR54T6W 白色 ■15本セット
【直筆サイン入り写真】 リース・ウィザースプーン わたしに会うまでの1600キロ /映画 ブロマイド オートグラフ

 

Righton! STRAPS BASSMAN Series CHEROKEE Black ベースストラップ
■ 薔薇のショートワゴン 【アリスの時間】★

 

【送料無料】三甲(サンコー) プラスチックパレット/プラパレ 〔片面使用型〕 D4-811-2 ライトブルー(青)【代引不可】

あわせて読みたい

(同梱不可)長栄堂 条幅用大筆 白羊 (20号) 30251 1
2
(サンローランパリ) SAINT LAURENT PARIS ラウンドファスナー 長財布 小銭入れ付き MONOGRAM SAINT LAURENT モノグラム サンローラン [並行輸入品] B07B94YXD9 3
レリック(reric) ウィメンズ アドラ インサレーションミディアムジャケット 1103502 TURQUOISE (Lady's) 4
ライフ Gスマートプラス(ホンダ)【中古】 5
トーエイライト アルミワンタッチテントST60 TOEILIGHT G1706 6
Taylor Badge Strap Brown 64003 ギターストラップ 7
(まとめ) TANOSEE サーマルレジロール紙 中保存 幅45mm×長さ63m×外径72mm×芯内径17.5mm 1セット(100巻:5巻×20パック) 【×2セット】 8

-Taylor Badge Strap TAN 64002 ギターストラップ

© 2021 グロバログ

HOTELCIAMBERLANI.COM RSS