【直送品】サカエ SAKAE NFP-128 片面タイプ 固定式 パネルハンガー その他
【直送品】サカエ SAKAE NFP-128 片面タイプ 固定式 パネルハンガー その他
ske-120631
32,960円 114,148円

【メーカー】
●(株)サカエ

【特長】
●小物の管理に最適

【仕様】
●外寸:W960×D460×H1460mm
●カラー:サカエグリーン
●質量:41kg
●セット内容(付属品):パーツボックス:SA-1=24個、SA-2=12個、SA-3=12個
●完成品: -
●お客様組立式:○
●受注生産品: -


※北海道・沖縄・離島は別途運賃が掛かります。
※お客様都合による返品・キャンセルは、いかなる場合もお受けできません。予めご了承下さい。
※大型商品は車上渡しとなりますので、ご注文の際はご注意下さい。

更衣ロッカー ダイヤル錠タイプ 4連2段2号 8人用 (08628)【LK-422D】

「連続して」「3日連続」7つの英語表現。in a rowだけじゃない

 

こんにちは、りゅーたです。

 

omg-ymx Leatheretteサングラス眼鏡ボックス時計ボックスストレージボックス表示ストレージケースジュエリーボックス B07C9881FF

 

「3日連続」、「3年連続」を英語にする場合、整数(3)と序数(3rd)の両パターンがあります。

 

これらの違いについても調べました。

 

  • in a row
  • straight
  • continuous(ly)
  • consecutive(ly)
  • continual
  • streak
  • successive(ly)

 

「3年連続増収増益」、「5日連続で外出」など、仕事でも”連続”という英語が出てくる機会が多いです。

 

早速、順に意味の違いを見てきましょう!

 

この記事を読むと分かること(After)

  • 「連続して」に相当する英語表現
  • 「○時間連続、○日連続、○年連続」の表現における整数(2, 3, 4, 5...)と序数(2nd, 3rd, 4th, fifth..)の意味の違い

 

 

【直送品】サカエ SAKAE NFP-128 片面タイプ 固定式 パネルハンガー その他

 

in a row/straight

 

”in a row”と”straight”は同じ意味です。

 

両方とも頻繁に出てきます。

 

row は列です。

 

in a row=1列になって=「連続して」の意味です。

 

注意したいポイントは、「〇日連続して」と具体的な数字を入れて表現するときに整数か序数で厳密には意味が異なります。

 

違いを意識せずに使われる場合もありますが。

 

ポイント

整数:途切れることがなく連続する。英語では”uninterrrupted”, "non-stop", "without stopping"と解説されているものが多いです。

14 / 16 / 18 / 19 / 20 / 21 / 22 / 23 mm Alligator用時計バンドストラップGenericカルティエ、ショパールハッピースポーツ、Midoスタイル 14mm with gold buckle BK/BK SEW B078Y53LP3BK/BK SEW 14mm with gold buckle

 

例文で確認しましょう。

 

例文

整数

It rained 3 days in a row.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

It rained 3 days straight.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

序数

It rained 3rd day in a row
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

It rained 3rdWorld Pride摩擦ボールWatch Case Opener Watchmaker Openツール B00EW9X0B6straight.
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

このため、”決算発表で3年連続増収増益決算だった”と英語で伝えるには、序数の方が正確です。

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year in a row in the financial statement.

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year straight in the financial statement.

 

※straightはyearの前につけて形容詞としても使えます。

 

3rd straight year

 

continuous(ly)

 

continuous(形容詞)、continuously(副詞)も「連続して」の意味です。

 

continuous(ly)は”途切れることなく連続”の意味です。

 

例文

It rained 3 days continuously.
[カルティエ] Cartier ミニラブリング 中古 B079PW4YG2

We discussed the issue for 5 hours continuously.
(私たちは5時間連続してその課題について議論した)

That PC can operate for 20 hours continuously at full power.
(そのPCはフル充電で20時間連続で使えます)

 

consecutive(ly)

 

consecutive(形容詞)、consecutively(副詞)も「連続して」の意味です。

 

consecutive(ly)は”イベントなどが連続して起きるイメージです。

 

1, 2, 3, 4, 5と途切れることなく連続する感じです。

 

ただし、ひとつのイベントが休憩やbreakなしにぶっ通しで〇日間続くという意味ではありません。

 

数字は、序数、整数ともにあります。

 

どちらでもイベントが連続して起きるイメージの意味です。

 

例文

It rained 3 days consecutively.
Easytoy UNDERWEAR メンズ B0794Y1NGKMedium

 

This is the K18 18金 YG イエローゴールド リング 14号 ダイヤ 0.12 カード式鑑別書 中古ジュエリー 【中古】 B07CRYBPS4 consecutive day that I've had to work at my office.
(オフィスで働くのは7日間連続だ)

 

Check each slide deck page number if it is numbered consecutively.
(スライドのページ番号が連続して番号が振られているか確認してください)

 

関連記事

ロッカー 多人数用ロッカー 3連6段 18人用 ※錠無しタイプ【KL-H36】

 

外資系・日系グローバル企業での英語を活かした転職を専門に扱うロバート・ウォルターズ

『英語を生かせる求人』だけを紹介しているサイトです。

 

【直送品】サカエ SAKAE NFP-128 片面タイプ 固定式 パネルハンガー その他

 

continualは、continuous”と意味が近いです。

 

ずっと途切れることなく連続”の意味で使われることが多いです。

 

Longman英英辞典には、"continual"は良くない意味で使われることが多いと解説されています。

 

例文

The stock price is in continual decline.
(株価は減少が連続している)

 

They suffered from continual trouble.
(連続したトラブルにみまわれた)

 

I am tired of this continual snow in this town.
(この町の雪がずっとふりつづくのにはうんざりだ)

 

 

streak

 

streakも連続の意味で使われます。

 

スポーツの勝敗などの見出しや本文で使われることが多いですね。

 

"7 games winning streak!"
(7連勝)

 

Henry Jay Mens Self Winding Mechanical自動23 Kゴールドメッキ2つトーンステンレススチール" Specialty Aquamaster " Professional Dive Watch B01JPVHMS2

The team is on a losing streak.
(チームは連敗中です)

 

The team accomplished 10 games winning streak.
[カルティエ] Cartier エタンセル ドゥ カルティエ ウエディングリング パヴェダイヤ K18WG 750WG D0.47ct ダイヤモンド 10号 #50 B4077900 B4077950 B075SR8HYC

 

Their longest losing streak has been five games.
(あのチームの連敗の最長記録は5試合です)

 

 

successive(ly)

 

continuousやconsecutiveと同様に、「連続して」の意味ですが、「相次いで」の意味で使われることが多いです。

 

例文

The team won 5 successive days of win in the week.
(チームはその1週間の5試合を連続して勝った)

 

He took the role of CEO for 6 successive years.
(彼は6年間CEOの座に就いた)

 

She won the company CEO award for the third successive years.
(彼女は会社のCEO賞を3年連続で取得した)

 

まとめ

 

「〇時間連続した」「〇日連続して」の英語表現にもいろいろありますね。

 

整数と序数の意味の違いもまとめました。

 

少しでも参考になればうれしいです。

 

最後まで読んで下さりありがとうございました。

 

 

英語学習ブログの人気サイトはこちらです

白井産業 タナリオ オーダーラック 高さ60cm 幅76cm 奥行29cm ナチュラルオーク(1) 棚強度ST 追加棚板2枚 TNL-EM6076MSTF2NA2 B0176L1G94 ナチュラルオーク(1)|2 ナチュラルオーク(1)
[カルティエ] Cartier バレリーナ リング 0.80ct 中古 B079JF2L9D

 

【送料・組立・設置が無料】-(Z-UPTT-2412WH)ワークステーションテーブル W2400 ホワイト 株式会社ファインkaf000629 -【お買い得商品】
【中古】マルマン SHUTLLE シャトル i4000AR 460 ドライバー IMPACTFIT LV501

 

マーブルカップ MC1302 B【松下徽章】【文字刻印代無料】【送料無料】【コンペ景品】

あわせて読みたい

bolayu Luxury合金クリスタルステンレススチールリストバンドストラップfor Apple Watch 1 / 2 / 3 38 mm Rose Gold B077XW5BWS 1
2
ワイドキングベッド ベッド マットレス付大型マットレスベッド エラムス ボンネルコイル マイクロファイバータイプセット 脚30 ワイドキング200 分割ベッド 【IL-SHOP】 3
【岩崎】(12個セット)MT70FSW ハイラックス 70W 拡散形(ガラスは白いです)4500K 高演色形コンパクトHIDランプ【返品種別B】 4
トイレ用 ストッカー 収納棚 籐×天然木製アジアンスリムトイレラック セルバ 幅36cm高さ60cm RTR-1550 トイレ 収納 トイレ収納 トイレットペーパー収納トイレットペーパー 掃除用具 収納 トイレ用品 収納家具 rtr-1550 5
額装写真 鍵井靖章 オリジナルプリント 「カスミチョウチョウウオの舞い」 海 サイパン島/ミクロネシア/北マリアナ諸島 (通常サイズ:426×336mm)【全国送料無料!】 6
【OSG】OSG ハイスエンドミル TFGS50[OSG 超硬エンドミル切削工具旋削・フライス加工工具ハイススクエアエンドミル]【TN】【TC】 7
アテンザスポーツ 23Sクラッチ新品エアロ17AWローダウンセミバケマフラー(マツダ)【中古】 8

-【タンガロイ】タンガロイ TAC正面フライス TPA15R100M32.0E07[タンガロイ カッター・エンドミル切削工具旋削・フライス加工工具ホルダー]【TN】【TC】

© 2021 グロバログ

HOTELCIAMBERLANI.COM RSS