METAL ZTYLUS ビームコーポレーション RV-2 IPHONE6/オレンジ FOR KIT 三脚
METAL ZTYLUS ビームコーポレーション RV-2 IPHONE6/オレンジ FOR KIT 三脚
4547546080180
4,979円 10,373円

ズタイラスの革新的なレンズアタッチメントを装着することで、アクティビティにさまざまな撮影をスマートフォンで楽しむことができます。

■専用のケースに、リボルバー式のレンズアタッチメントを取り付ける事で、ワイド/マクロ/魚眼/サーキュラーPLの4つのレンズでの撮影が楽しめます。
■クルクルと回すユニークなリボルバー式と、かんたんに出し入れして切り換えられるレンズが、iPhoneでの撮影をより楽しくします。
■レンズアタッチメントを使用しないときは、付属のリムーバブルディスクを装着して、スタンドを使用する事ができます。
■上下にメタル素材をかぶせたオシャレなデザインです。

■本体サイズ幅×高さ×奥行き(mm):約73×145×30
■本体重量:約135g
■付属品:キックスタンド、レンズアッタチメント収納ポーチ、取扱説明書

IFOOTAGE 【4段一脚】自立式アルミ一脚 COBRA2 A180 COBRA2A180

「連続して」「3日連続」7つの英語表現。in a rowだけじゃない

 

こんにちは、りゅーたです。

 

(シャネル) CHANEL A48651 CC 2つ折り長財布 長財布(小銭入れあり) キャビアスキン レディース 中古 B01CCMSR6C

 

「3日連続」、「3年連続」を英語にする場合、整数(3)と序数(3rd)の両パターンがあります。

 

これらの違いについても調べました。

 

  • in a row
  • straight
  • continuous(ly)
  • consecutive(ly)
  • continual
  • streak
  • successive(ly)

 

「3年連続増収増益」、「5日連続で外出」など、仕事でも”連続”という英語が出てくる機会が多いです。

 

早速、順に意味の違いを見てきましょう!

 

この記事を読むと分かること(After)

  • 「連続して」に相当する英語表現
  • 「○時間連続、○日連続、○年連続」の表現における整数(2, 3, 4, 5...)と序数(2nd, 3rd, 4th, fifth..)の意味の違い

 

 

METAL ZTYLUS ビームコーポレーション RV-2 IPHONE6/オレンジ FOR KIT 三脚

 

in a row/straight

 

”in a row”と”straight”は同じ意味です。

 

両方とも頻繁に出てきます。

 

row は列です。

 

in a row=1列になって=「連続して」の意味です。

 

注意したいポイントは、「〇日連続して」と具体的な数字を入れて表現するときに整数か序数で厳密には意味が異なります。

 

違いを意識せずに使われる場合もありますが。

 

ポイント

整数:途切れることがなく連続する。英語では”uninterrrupted”, "non-stop", "without stopping"と解説されているものが多いです。

(ルイヴィトン)LOUIS VUITTON ハンドバッグ スピーディ30 M41526 【中古】 B07C3HQNJV

 

例文で確認しましょう。

 

例文

整数

It rained 3 days in a row.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

It rained 3 days straight.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

序数

It rained 3rd day in a row
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

It rained 3rd[ルイヴィトン] LOUIS VUITTON クララ ハンドバッグ ブラック/カーキ モングラムヴィエンナ M95107 [中古] B07FNDMK8Fstraight.
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

このため、”決算発表で3年連続増収増益決算だった”と英語で伝えるには、序数の方が正確です。

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year in a row in the financial statement.

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year straight in the financial statement.

 

※straightはyearの前につけて形容詞としても使えます。

 

3rd straight year

 

continuous(ly)

 

continuous(形容詞)、continuously(副詞)も「連続して」の意味です。

 

continuous(ly)は”途切れることなく連続”の意味です。

 

例文

It rained 3 days continuously.
CHANEL(シャネル) カンボンライン マルチポケットバッグ ショルダーバッグ ホワイト×ブラック A25173 [中古] B01CCMSBB8

We discussed the issue for 5 hours continuously.
(私たちは5時間連続してその課題について議論した)

That PC can operate for 20 hours continuously at full power.
(そのPCはフル充電で20時間連続で使えます)

 

consecutive(ly)

 

consecutive(形容詞)、consecutively(副詞)も「連続して」の意味です。

 

consecutive(ly)は”イベントなどが連続して起きるイメージです。

 

1, 2, 3, 4, 5と途切れることなく連続する感じです。

 

ただし、ひとつのイベントが休憩やbreakなしにぶっ通しで〇日間続くという意味ではありません。

 

数字は、序数、整数ともにあります。

 

どちらでもイベントが連続して起きるイメージの意味です。

 

例文

It rained 3 days consecutively.
(シャネル) CHANEL マトラッセ ショルダーバッグ レザー 黒 ヴィンテージ加工 シルバー金具 中古 B07FNJJKJ4

 

This is the [エルメス] HERMES ブエナベンチュラMM ビジネスバッグ 書類カバン ブリーフケース トワルオフィシエ レザー 黒 ブラック B07FRSPQSF consecutive day that I've had to work at my office.
(オフィスで働くのは7日間連続だ)

 

Check each slide deck page number if it is numbered consecutively.
(スライドのページ番号が連続して番号が振られているか確認してください)

 

関連記事

IFOOTAGE 【4段一脚】自立式アルミ一脚 COBRA2 A120 COBRA2A120

 

外資系・日系グローバル企業での英語を活かした転職を専門に扱うロバート・ウォルターズ

『英語を生かせる求人』だけを紹介しているサイトです。

 

METAL ZTYLUS ビームコーポレーション RV-2 IPHONE6/オレンジ FOR KIT 三脚

 

continualは、continuous”と意味が近いです。

 

ずっと途切れることなく連続”の意味で使われることが多いです。

 

Longman英英辞典には、"continual"は良くない意味で使われることが多いと解説されています。

 

例文

The stock price is in continual decline.
(株価は減少が連続している)

 

They suffered from continual trouble.
(連続したトラブルにみまわれた)

 

I am tired of this continual snow in this town.
(この町の雪がずっとふりつづくのにはうんざりだ)

 

 

streak

 

streakも連続の意味で使われます。

 

スポーツの勝敗などの見出しや本文で使われることが多いですね。

 

"7 games winning streak!"
(7連勝)

 

エルメス ヴァルパライソロングMM ハンドバッグ キャンバス 布 ブラック ユニセックス t485869446 中古 B0759FJVHL

The team is on a losing streak.
(チームは連敗中です)

 

The team accomplished 10 games winning streak.
(ブルガリ) BVLGARI ロゴマニア 6連キーケース ピンク レザー キャンバス 小物 レディース 中古 B07BCDD74T

 

Their longest losing streak has been five games.
(あのチームの連敗の最長記録は5試合です)

 

 

successive(ly)

 

continuousやconsecutiveと同様に、「連続して」の意味ですが、「相次いで」の意味で使われることが多いです。

 

例文

The team won 5 successive days of win in the week.
(チームはその1週間の5試合を連続して勝った)

 

He took the role of CEO for 6 successive years.
(彼は6年間CEOの座に就いた)

 

She won the company CEO award for the third successive years.
(彼女は会社のCEO賞を3年連続で取得した)

 

まとめ

 

「〇時間連続した」「〇日連続して」の英語表現にもいろいろありますね。

 

整数と序数の意味の違いもまとめました。

 

少しでも参考になればうれしいです。

 

最後まで読んで下さりありがとうございました。

 

 

英語学習ブログの人気サイトはこちらです

パラマウントベッド 電動ベッド インタイム1000 マットレス付 3モーター ハリウッド フットボード無し (ブラウン) RQ-1332GB+RM-E531 【4梱包】 B076DH7RX7 木目柄(ミディアム)|ハリウッド フットボード無し (ブラウン) 木目柄(ミディアム)
(シャネル) CHANEL ショルダーバッグ ミニマトラッセ 黒 A03571 【中古】 B07D126H62

 

マーキンス Q20iシリーズ用BV-HEAD BV24
MAXXIS(マキシス) トマホーク 27.5×2.30 TIR32800

 

K18YG ハイヒール ダイヤモンドネックレス【中古】 【店頭受取対応商品】

あわせて読みたい

折りたたみステップラダースツールソリッドウッド3ステップキッチン階段シート多機能ポータブル家庭ハイベンチ両面100kg容量 B07DVDK695 1
2
ステンレス軽量物品棚用棚板 TRUSCO SUS430製軽量棚用棚板 1500X600 SU456【smtb-s】 3
HAWK COMPANY (ホークカンパニー) レザー トートバッグ/かばん 男女兼用 4030 【送料無料】 g-bgプレゼント ギフト 4
レビュー投稿で次回使える2000円クーポン全員にプレゼント アサヒ 【まとめ買い25個セット】シャンデリア電球(海外口金) C37 105V25W クリア B22D C37B22D100/110V-25W(C)-25SET 【生活家電\電球・蛍光灯\電球\シャンデリア電球\シャンデリア電球】 5
★送料無料★【中古】DIESEL◆スカジャン/リバーシブル/スカル/虎/S/ナイロン/BLK/無地【メンズウェア】 6
スリック(SLIK) 【4段三脚】ライトカーボン E84 FA 7
【PUMA】 プーマ × マンハッタンポーテージ CLYDE ZIP MANHATTAN PORTAGE クライド ジップ マンハッタン ポーテイジ 366186 02BURNT OLIVE 8

-REALLYRIGHTSTUFF パナソニック GH5用Lプレートセット BGH5-L Set

© 2021 グロバログ

HOTELCIAMBERLANI.COM RSS