120cm コートブラシ(塩化ビニール) (テラモト 【テニスコート用品】 CL-414-112-0) 柄付ブラシ・柄付たわし
120cm コートブラシ(塩化ビニール) (テラモト 【テニスコート用品】 CL-414-112-0) 柄付ブラシ・柄付たわし
cl-414-112-0
5,729円 11,935円

商品説明
コートブラシ(塩化ビニール)

サイズ:120cm
全長:1400mm
重量:3.8kg
材質:頭:天然木・スチールにユニクロメッキ
   毛:塩化ビニール
   柄:φ25.4スチールパイプにポリエチレン接着被膜
毛足の長さ:約120mm





●合計金額で送料無料の場合、送料込みの商品の場合でも配送先が北海道、沖縄の場合は別途送料が必要となります。
※沖縄は1800円、北海道は1000円となります。
決済時は送料が無料でも、当店にてご注文確認後に追加でご請求させて頂きます。

【まとめ買い10個セット品】【 デッキブラシ 】木柄シダデッキブラシ 30cm

「連続して」「3日連続」7つの英語表現。in a rowだけじゃない

 

こんにちは、りゅーたです。

 

[ロンジン]LONGINES 腕時計 コンクエスト 自動巻き L3.687.4.76.6 メンズ 【正規輸入品】 B00972C9P6

 

「3日連続」、「3年連続」を英語にする場合、整数(3)と序数(3rd)の両パターンがあります。

 

これらの違いについても調べました。

 

  • in a row
  • straight
  • continuous(ly)
  • consecutive(ly)
  • continual
  • streak
  • successive(ly)

 

「3年連続増収増益」、「5日連続で外出」など、仕事でも”連続”という英語が出てくる機会が多いです。

 

早速、順に意味の違いを見てきましょう!

 

この記事を読むと分かること(After)

  • 「連続して」に相当する英語表現
  • 「○時間連続、○日連続、○年連続」の表現における整数(2, 3, 4, 5...)と序数(2nd, 3rd, 4th, fifth..)の意味の違い

 

 

120cm コートブラシ(塩化ビニール) (テラモト 【テニスコート用品】 CL-414-112-0) 柄付ブラシ・柄付たわし

 

in a row/straight

 

”in a row”と”straight”は同じ意味です。

 

両方とも頻繁に出てきます。

 

row は列です。

 

in a row=1列になって=「連続して」の意味です。

 

注意したいポイントは、「〇日連続して」と具体的な数字を入れて表現するときに整数か序数で厳密には意味が異なります。

 

違いを意識せずに使われる場合もありますが。

 

ポイント

整数:途切れることがなく連続する。英語では”uninterrrupted”, "non-stop", "without stopping"と解説されているものが多いです。

[ブライトリング] BREITLING 腕時計 K33340(K334B11WBA) ナビタイマー キャトル 日本限定100本 [中古品] [並行輸入品] B07415RH97

 

例文で確認しましょう。

 

例文

整数

It rained 3 days in a row.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

It rained 3 days straight.
意味:3日連続で(途切れることなく)雨が降った

 

序数

It rained 3rd day in a row
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

It rained 3rd[シチズン]CITIZEN 腕時計 ATTESA アテッサ Eco-Drive エコドライブ 電波時計 ダイレクトフライト ディスク式 DLCモデル BY0044-77E メンズ B009YAEQDOstraight.
意味:3日連続で雨が降った。(途中晴れた時間帯もあったかも)

 

このため、”決算発表で3年連続増収増益決算だった”と英語で伝えるには、序数の方が正確です。

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year in a row in the financial statement.

 

My company announced increase of sales and profits 3rd year straight in the financial statement.

 

※straightはyearの前につけて形容詞としても使えます。

 

3rd straight year

 

continuous(ly)

 

continuous(形容詞)、continuously(副詞)も「連続して」の意味です。

 

continuous(ly)は”途切れることなく連続”の意味です。

 

例文

It rained 3 days continuously.
[オメガ] OMEGA REF.3513 30 スピードマスターデイト 自動巻(2600027429907) 中古 B07DL9WC6X

We discussed the issue for 5 hours continuously.
(私たちは5時間連続してその課題について議論した)

That PC can operate for 20 hours continuously at full power.
(そのPCはフル充電で20時間連続で使えます)

 

consecutive(ly)

 

consecutive(形容詞)、consecutively(副詞)も「連続して」の意味です。

 

consecutive(ly)は”イベントなどが連続して起きるイメージです。

 

1, 2, 3, 4, 5と途切れることなく連続する感じです。

 

ただし、ひとつのイベントが休憩やbreakなしにぶっ通しで〇日間続くという意味ではありません。

 

数字は、序数、整数ともにあります。

 

どちらでもイベントが連続して起きるイメージの意味です。

 

例文

It rained 3 days consecutively.
ブレラ スーパー スポルティーボ スクエア クロノグラフ 腕時計 メンズ BRERA BRSS2C4603[並行輸入品] B015GXNL4W

 

This is the [オメガ]スピードマスター 腕時計 ステンレス メンズ (中古) B079NPDMVG consecutive day that I've had to work at my office.
(オフィスで働くのは7日間連続だ)

 

Check each slide deck page number if it is numbered consecutively.
(スライドのページ番号が連続して番号が振られているか確認してください)

 

関連記事

洋服ブラシ お手入れ アートブラシ 最高級カシミア/カシミヤ用洋服ブラシ オーバル 桐箱入り

 

外資系・日系グローバル企業での英語を活かした転職を専門に扱うロバート・ウォルターズ

『英語を生かせる求人』だけを紹介しているサイトです。

 

120cm コートブラシ(塩化ビニール) (テラモト 【テニスコート用品】 CL-414-112-0) 柄付ブラシ・柄付たわし

 

continualは、continuous”と意味が近いです。

 

ずっと途切れることなく連続”の意味で使われることが多いです。

 

Longman英英辞典には、"continual"は良くない意味で使われることが多いと解説されています。

 

例文

The stock price is in continual decline.
(株価は減少が連続している)

 

They suffered from continual trouble.
(連続したトラブルにみまわれた)

 

I am tired of this continual snow in this town.
(この町の雪がずっとふりつづくのにはうんざりだ)

 

 

streak

 

streakも連続の意味で使われます。

 

スポーツの勝敗などの見出しや本文で使われることが多いですね。

 

"7 games winning streak!"
(7連勝)

 

Tourbillion Watch CompanyモダンコレクションステンレススチールCaseブラックダイヤルグリーンアラビア語とインデックスNumbers with Crown安全ロックandブラック本革ストラップ B073V7SL7T

The team is on a losing streak.
(チームは連敗中です)

 

The team accomplished 10 games winning streak.
[ブルガリ] BVLGARI B-zero1 B zero1 ビーゼロワン ペンダントトップ ヘッド ネックレストップ K18YG 750YG イエローゴールド B07CNXSJFM

 

Their longest losing streak has been five games.
(あのチームの連敗の最長記録は5試合です)

 

 

successive(ly)

 

continuousやconsecutiveと同様に、「連続して」の意味ですが、「相次いで」の意味で使われることが多いです。

 

例文

The team won 5 successive days of win in the week.
(チームはその1週間の5試合を連続して勝った)

 

He took the role of CEO for 6 successive years.
(彼は6年間CEOの座に就いた)

 

She won the company CEO award for the third successive years.
(彼女は会社のCEO賞を3年連続で取得した)

 

まとめ

 

「〇時間連続した」「〇日連続して」の英語表現にもいろいろありますね。

 

整数と序数の意味の違いもまとめました。

 

少しでも参考になればうれしいです。

 

最後まで読んで下さりありがとうございました。

 

 

英語学習ブログの人気サイトはこちらです

単品(コントローラ別売) クリスマス LED イルミネーション 3芯 角型 ロープ ライト 2500 球 ( 50m ) ホワイト 白 防水 屋外 屋内 B01LW4M8GB 14400 ホワイト
Ullchro 腕時計ストラップ 本革 縁ステッチ 竹柄– 12 14 16 18 19 20 21 22 24 mm 18mm ピンク B077M8ZSQM 18mm|ピンク ピンク 18mm

 

【セットシリーズ】外壁掃除セット(4点セット)ハイポール用ポールハイポール用スポンジセット高さ~6m調整※代引不可※
【中古】1.シティーハンター in Seoul BOX 【DVD】/イ・ミンホ

 

Tervis 個人用タンブラー 蓋付き 24-Ounce クリア 984098 B008XYLLI0 24-Ounce|クリア|タルサ大学 クリア 24-Ounce

あわせて読みたい

昭和初期の時計をイメージしたレトロ電波振り子時計 日本製 レトロ電波振り子柱時計 アンティークブラウン DQL669 B07D8DC75P 1
2
【らくらく400cm×4本セット】 非防水1チップ LEDテープライト+調光器+対応アダプター付き 3
レビュー投稿で次回使える2000円クーポン全員にプレゼント 岩崎電気 FECマルチハイエースH100W M100LSHBUP 【生活家電\電球・蛍光灯\電球\HIDランプ(水銀灯・メタハラ等)】 4
★送料無料★【中古】THOM BROWNE. NEW YORK◆TB-011A-49/メガネ/ボストン/メタル/BLK/CLR【服飾雑貨他】 5
ラグマット 200×200cm【rayures】アイボリー さらふわ国産ミックスシャギーラグ【rayures】レイユール【代引不可】 6
テラモト コートブラシ塩化ビニール120CM CL-414-112-0 ( CL4141120 ) 7
トヨエース 4WD 2t標準ロング平 垂直ゲート600Kgトヨタ車体製(トヨタ)【評価書付】【中古】 8

-MARNA(マーナ) 掃除の達人 ホコリ&よごれ解決ミトン・B 50個 W259B

© 2021 グロバログ

HOTELCIAMBERLANI.COM RSS